Bhagavad Gita 18.39

Moksha Sanyasa Yoga · English Translation

Sanskrit

यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मनः | निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम् ||१८-३९||

Transliteration

yadagre cānubandhe ca sukhaṃ mohanamātmanaḥ . nidrālasyapramādotthaṃ tattāmasamudāhṛtam ||18-39||

Word by Word
यत् which, अग्रे at first, च and, अनुबन्धे in the seel, च and, सुखम् pleasure, मोहनम् delusive, आत्मनः of the self, निद्रालस्यप्रमादोत्थम् arising from sleep, indolence and heedlessness, तत् that, तामसम् Tamasic, उदाहृतम् is declared
Classical Commentary
Anubandhe In the conseence after the termination. The pleasure that is begotten by evil habits like drinking liors and eating worthless things is delusive of the self. The man becomes oblivious of the path he ought to tread. Such pleasure is verily of the nature of darkness.
In Other Languages: Bhagavad Gita 18.39 →