Bhagavad Gita 18.76
Moksha Sanyasa Yoga · English Translation
Sanskrit
राजन्संस्मृत्य संस्मृत्य संवादमिममद्भुतम् | केशवार्जुनयोः पुण्यं हृष्यामि च मुहुर्मुहुः ||१८-७६||
Transliteration
rājansaṃsmṛtya saṃsmṛtya saṃvādamimamadbhutam . keśavārjunayoḥ puṇyaṃ hṛṣyāmi ca muhurmuhuḥ ||18-76||
O King, remembering this wonderful and holy dialogue between Krishna and Arjuna, I rejoice again and again.
Word by Word
राजन् O King, संस्मृत्य having remembered, संस्मृत्य having remembered, संवादम् the dialogue, इमम् this, अद्भुतम् wonderful, केशवार्जुनयोः between Kesava and Arjuna, पुण्यम् holy, हृष्यामि (I) rejoice, च and, मुहुः again, मुहुः again
Classical Commentary
Rajan King Dhritarashtra to whom the Gita is narrated by Sanjaya. Punyam Holy because the mere hearing of the dialogue destroys a multitude of sins and makes the hearer pious and Godfearing and turns his mind towards God.