Bhagavad Gita 3.43

Karma Yoga · English Translation

Sanskrit

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना | जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम् ||३-४३||

Transliteration

evaṃ buddheḥ paraṃ buddhvā saṃstabhyātmānamātmanā . jahi śatruṃ mahābāho kāmarūpaṃ durāsadam ||3-43||

Word by Word
एवम् thus, बुद्धेः than the intellect, परम् superior, बुद्ध्वा having known, संस्तभ्य restraining, आत्मानम् the self, आत्मना by the Self, जहि slay thou, शत्रुम् the enemy, महाबाहो O mightyarmed, कामरूपम् of the form of desire, दुरासदम् hard to coner
Classical Commentary
Restrain the lower self by the higher Self. Subdue the lower mind by the higher mind. It is difficult to coner desire because it is of a highly complex and incomprehensible nature. But a man of discrimination and dispassion who does constant and intense Sadhana can coner it ite easily. Desire is the ality of Rajas. If you increase the Sattvic ality in you, you can coner desire. Rajas cannot stand before Sattva. Even though desire is hard to coner, it is not impossible. The simple and direct method is to appeal to the Indwelling Presence (God) through prayer and Japa. Thus in the Upanishads of the glorious Bhagavad Gita, the science of the Eternal, the scripture of Yoga, the dialogue between Sri Krishna and Arjuna, ends the third discourse entitledThe Yoga of Action.
In Other Languages: Bhagavad Gita 3.43 →