Bhagavad Gita 11.47
Vishvarupa Darshana Yoga · हिन्दी अनुवाद
संस्कृत
श्रीभगवानुवाच | मया प्रसन्नेन तवार्जुनेदं रूपं परं दर्शितमात्मयोगात् | तेजोमयं विश्वमनन्तमाद्यं यन्मे त्वदन्येन न दृष्टपूर्वम् ||११-४७||
लिप्यंतरण
śrībhagavānuvāca . mayā prasannena tavārjunedaṃ rūpaṃ paraṃ darśitamātmayogāt . tejomayaṃ viśvamanantamādyaṃ yanme tvadanyena na dṛṣṭapūrvam ||11-47||
हे अर्जुन! तुम पर प्रसन्न होकर मैंने अपनी योगशक्ति (आत्मयोगात्) के प्रभाव से यह अपना परम तेजोमय, सबका आदि और अनन्त विश्वरूप तुझे दर्शाया है, जिसे तुम्हारे पूर्व किसी ने नहीं देखा है।।
शब्दार्थ
मया by Me, प्रसन्नेन gracious, तव to thee, अर्जुन O Arjuna, इदम् this, रूपम् form, परम् supreme, दर्शितम् has been shown, आत्मयोगात् by My own Yogic power, तेजोमयम् full of splendour, विश्वम् universal, अनन्तम् endless, आद्यम् primeval, यत् which, मे of Me, त्वत् from thee, अन्येन by another, न not, दृष्टपूर्वम् seen before
पारंपरिक भाष्य
Lord Krishna eulogises the Cosmic Form because Arjuna should be regarded to have achieved all his ends by seeing this Cosmic Form. It is also an inducement to all spiritual aspirants to strive to attain this sublime vision. What they should do is explained by the Lord in verse 53 to 55.