Bhagavad Gita 14.4
Gunatraya Vibhaga Yoga · हिन्दी अनुवाद
संस्कृत
सर्वयोनिषु कौन्तेय मूर्तयः सम्भवन्ति याः | तासां ब्रह्म महद्योनिरहं बीजप्रदः पिता ||१४-४||
लिप्यंतरण
sarvayoniṣu kaunteya mūrtayaḥ sambhavanti yāḥ . tāsāṃ brahma mahadyonirahaṃ bījapradaḥ pitā ||14-4||
हे कौन्तेय ! समस्त योनियों में जितनी मूर्तियाँ (शरीर) उत्पन्न होती हैं, उन सबकी योनि अर्थात् गर्भ है महद्ब्रह्म और मैं बीज की स्थापना करने वाला पिता हूँ।।
शब्दार्थ
सर्वयोनिषु in all the wombs, कौन्तेय O son of Kunti (Arjuna), मूर्तयः forms, सम्भवन्ति are produced, याः which, तासाम् their, ब्रह्म Brahma, महत् great, योनिः womb, अहम् I, बीजप्रदः seedgiving, पिता father
पारंपरिक भाष्य
I am the father The Primordial Nature is the mother. The whole manifested world is the child Nature has produced in its association with me. Therefore I am called the father of this world. Wombs Such as the gods, the manes, men, cattle, beasts, birds, etc. Forms Bodies consisting of parts, limbs, organs, etc.