Bhagavad Gita 10.26

Vibhuti Yoga · English Translation

Sanskrit

अश्वत्थः सर्ववृक्षाणां देवर्षीणां च नारदः | गन्धर्वाणां चित्ररथः सिद्धानां कपिलो मुनिः ||१०-२६||

Transliteration

aśvatthaḥ sarvavṛkṣāṇāṃ devarṣīṇāṃ ca nāradaḥ . gandharvāṇāṃ citrarathaḥ siddhānāṃ kapilo muniḥ ||10-26||

Word by Word
अश्वत्थः Asvattha, सर्ववृक्षाणाम् among all trees, देवर्षीणाम् among Divine Rishis, च and, नारदः Narada, गन्धर्वाणाम् among Gandharvas, चित्ररथः Chitraratha, सिद्धानाम् among the Siddhas or the perfected, कपिलः Kapila, मुनिः sage
Classical Commentary
Devarshis are gods and at the same time Rishis or seers of Mantras. Siddhas are the perfected ones those who at their very birth attained without any effort Dharma (virtue)? Jnana (knowledge of the Self)? Vairagya (dispassion) and Aisvarya (lordship).Muni is one who does Manana or reflection one who meditates.
In Other Languages: Bhagavad Gita 10.26 →