Bhagavad Gita 11.19
Vishvarupa Darshana Yoga · English Translation
Sanskrit
अनादिमध्यान्तमनन्तवीर्य- मनन्तबाहुं शशिसूर्यनेत्रम् | पश्यामि त्वां दीप्तहुताशवक्त्रं स्वतेजसा विश्वमिदं तपन्तम् ||११-१९||
Transliteration
anādimadhyāntamanantavīryam anantabāhuṃ śaśisūryanetram . paśyāmi tvāṃ dīptahutāśavaktraṃ svatejasā viśvamidaṃ tapantam ||11-19||
I see Thee without beginning, middle or end, infinite in power, of endless arms, the sun and the moon being Thy eyes, the burning fire Thy mouth, heating the whole universe with Thy radiance.
Word by Word
अनादिमध्यान्तम् without beginning, middle or end, अनन्तवीर्यम् infinite in power, अनन्तबाहुम् of endless arms, शशिसूर्यनेत्रम् Thy eyes as the sun and the moon, पश्यामि (I) see, त्वाम् Thee, दीप्तहुताशवक्त्रम् Thy mouth as the burning fire, स्वतेजसा with Thy radiance, विश्वम् the universe, इदम् this, तपन्तम् heating
Classical Commentary
Anantabahu Having endless arms. This denotes that the multiplicity of His limbs are endless.