Bhagavad Gita 16.23
Daivasura Sampad Vibhaga Yoga · English Translation
Sanskrit
यः शास्त्रविधिमुत्सृज्य वर्तते कामकारतः | न स सिद्धिमवाप्नोति न सुखं न परां गतिम् ||१६-२३||
Transliteration
yaḥ śāstravidhimutsṛjya vartate kāmakārataḥ . na sa siddhimavāpnoti na sukhaṃ na parāṃ gatim ||16-23||
He who, having cast aside the ordinances of the scriptures, acts under the impulse of desire, attains not perfection, nor happiness nor the Supreme Goal.
Word by Word
यः who, शास्त्रविधिम् the ordinance of the scriptures, उत्सृज्य having cast aside, वर्तते acts, कामकारतः under the impulse of desire, न not, सः he, सिद्धिम् perfection, अवाप्नोति attains, न not, सुखम् happiness, न not, पराम् Supreme, गतिम् Goal
Classical Commentary
He who does not care for the Self, who gives free rein to these three sins, is a traitor to the Self. He who has renounced the authority of the Vedas which, like a mother, is eally disposed and kind to all, and which, like a beaconlight, points out what is good and what is evil, does not attain perfection nor happiness nor the Supreme Goal. He who pays no attention to prescribed actions and follows the promptings of desire awakened by the senses, does not obtain God.